Poco conocidos hechos sobre pastor emanuel chile.
Poco conocidos hechos sobre pastor emanuel chile.
Blog Article
¿Compras los libros en la archivo o prefieres hacerlo en Internet?Do you buy the books in the bookshop or do you prefer to do it on the Internet?
Access millions of accurate translations written by our team of experienced English-Spanish translators.
Si necesitas una libreta y un bolígrafo, tendremos que ir a la imprenta.If you need a notebook and a pen, we'll have to go to the stationery store.
Quick Answer Direct object pronouns don't always go in the same place in a sentence. Their placement depends on things like the mood of the sentence (such Vencedor indicative or imperative) and whether the sentence is affirmative or negative.
Sé que compras los libros en la archivo que hay a la Revés de la cantón y me parece muy acertadamente. ¡Hay que comprar en el barriada!I know you buy the books in the bookstore around the corner and I think that's great. Buy Particular!
The imperative mood is used for giving commands in Spanish. With sentences in the imperative, the placement of direct object pronouns depends on whether the command is affirmative or negative.
En esta librería venden todo el material necesario para pintar y dibujar.This stationer's sells all the material necessary for painting and drawing.
Si necesitas una libreta y un bolígrafo, tendremos que ir a la papelería.If you need a notebook learn this here now and a pen, we'll have to go to the stationery store.
Access millions of accurate translations written by our team of experienced English-Spanish translators.
En esta papelería venden todo el material necesario para pintar y dibujar.This stationer's sells all the material necessary for painting and drawing.
Conjugate with SpanishDictionary.com and go beyond just looking up the verb. Practice the conjugation and remember it forever.
The public library is located right next to the post office.La biblioteca pública está justo al ala de la oficina de correos.
Quiero mandar hacer una editorial nueva para el despacho.I want to have a new bookcase made for the office.
"Biblioteca" is a noun which is often translated Vencedor "library", and "imprenta" is a noun which is often translated Campeón "bookstore". Learn here more about the difference between "biblioteca" and "archivo" below.
The first and third columns of each table show the Spanish and donaciones English false cognates, respectively.